PT
BR
Pesquisar
    Definições



    ter costela de

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    costelacostela
    |é| |é|
    ( cos·te·la

    cos·te·la

    )


    nome feminino

    1. [Anatomia] [Anatomia] Cada um dos ossos curvos que formam a cavidade do peito.

    2. [Botânica] [Botânica] Nervura principal de algumas folhas. = COSTA

    3. Espécie de armadilha para pássaros. = COSTELO, COSTILHA, PESCÓCIA

    4. [Informal] [Informal] Raça, origem.

    5. [Marinha] [Marinha] Caverna.


    costela esternal

    [Anatomia] [Anatomia]  O mesmo que costela verdadeira.

    costela falsa

    [Anatomia] [Anatomia]  Cada uma das cinco costelas inferiores.

    costela verdadeira

    [Anatomia] [Anatomia]  Cada uma das sete costelas superiores.

    ter costela de

    Ser descendente de. = DESCENDER, PROVIR

    etimologiaOrigem etimológica: costa + -ela.
    Significado de costela
   Significado de costela

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ter costela de" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber quando utilizar a conjunção mas na frase e quando vem após a vírgula ou ponto?